2020/9/2
Email
爱知行简介
政策项目
法律项目
教育项目
信息资讯

English
BBS


赞助者:

美国民主基金会

开放社会研究所

法国艾滋病行动

法国艾滋病团结

联合国教科文组织驻北京代表处

英国驻华大使馆

美国levi's trauss基金会


友情链接:

中国艾滋病工作民间组织联席会议

全球基金(中文)

全球基金(英文)

全球基金中国国家协调委员会

国家艾滋病中心

卫生部

北京艾伦斯保健品有限公司

中国性病艾滋病协会

北京市性病艾滋病防治协会

澳洲艾滋病联合基金会

美国艾滋病政策项目

哈佛大学公共卫生学院

紫藤

亚太性工作者网络

 

  首页 >> 信息资讯 >> LGBT >> 正文

挪威等54个国家共同提出性倾向和性别身份人权声明
(    2006年12月1日)


3rd SESSION OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL

 

JOINT STATEMENT

 

H.E. WEGGER CHR. STR MEN

 

AMBASSADOR

PERMANENT REPRESENTATIVE OF NORWAY TO THE

UNITED NATIONS OFFICE AND OTHER INTERNATIONAL

ORGANIZATIONS IN GENEVA

 

 

Geneva, December 1, 2006

 

 

I have the honour to make this statement on human rights violations based on sexual orientation and gender identity on behalf of the following 54 States, including 18 members of the Human Rights Council:

 

Albania, Andorra, Argentina, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Bulgaria, Canada, Chile, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Mexico, Montenegro, Netherlands, New Zealand, Panama, Peru, Poland, Portugal, the former Yugoslav republic of Macedonia, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Serbia, Spain, Slovakia, Slovenia, Sweden, Switzerland, Timor-Leste, Ukraine, the United Kingdom, the United States of America, Uruguay, and my own country Norway.

 

At its recent session, the Human Rights Council received extensive evidence of human rights violations based on sexual orientation and gender identity, including deprivation of the rights to life, freedom from violence and torture.


We commend the attention paid to these issues by the Special Procedures, treaty bodies and civil society.  We call upon all Special Procedures and treaty bodies to continue to integrate consideration of human rights violations based on sexual orientation and gender identity within their relevant mandates.


We express deep concern at these ongoing human rights violations.  The principles of universality and non-discrimination require that these issues be addressed.  We therefore urge the Human Rights Council to pay due attention to human rights violations based on sexual orientation and gender identity, and request the President of the Council to provide an opportunity, at an appropriate future session of the Council, for a discussion of these important human rights issues.


文章提交时间:2006/12/6
  • 上一篇:
  • 下一篇: 全球400多家NGO关于性倾向、性别身份和人权的声明



    网友评论:(不代表本站立场)
        没有任何评论

  •